Caspian Energy Media — Oil, Gas & Energy News from the Caspian Region

Балтика - ставка на LNG
Министр энергетики Литовской Республики Ярослав Неверович

Caspian Energy (CE): Как Вы оцениваете результаты введения третьего энергического пакета в ЕС, и какие последующие шаги нужны Европе, чтобы полноценно обес­печивать свою энергетичес­кую безопасность?

Министр энергетики Литовской Республики Ярослав Неверович: Третий энергетический пакет является одним из элементов, который необходим, чтобы полностью внедрить все решения по диверсификации пос­тавок и максимальной либерализации энергетического рынка Евросоюза. Это единственная возможность, закрепленная в настоящее время на законодательном уровне, позволяющая всем нынешним и потенциальным участникам рынка присоединиться к независимому оператору передачи электричества или газа. Если рассматривать газовый рынок, то у нас ярко выраженная проблема, так как 100% газа поступает с одного направления. Мы видим, что это неэффективно и не соответствует интересам нашей индустрии, экономики и, конечно же, потребителей, когда монопольный поставщик определяется самую высокую цену на энергоресурсы в ЕС. Мы решили диверсифицировать наш газовый сектор, построить интерконнекторы с другими странами и терминал сжиженного газа. Это гарантирует уровень цены. Т.е. мы знаем, что даже если наш основной поставщик решит увеличить цену, она не будет выше, чем цена сжиженного газа на мировых рынках. Для того, чтобы эта схема работала, нам нужен независимый оператор системы подачи газа. В этом аспекте третий энергетический пакет позволяет нам достичь этой цели. Это согласовано с Евросоюзом и является частью политики ЕС. Сейчас мы также видим возможность, что можем с нашими коллегами из «Газпрома» найти такой сценарий, который позволит нам работать вмес­те на взаимовыгодных условиях по реализации проектов и которые будут полезны для обеих сторон. 

CE: Литовским компаниям удалось совсем недавно достичь определённых соглашений с российской компанией по снижению цены на газ, ведётся также работа в нап­равлении обеспечения поставок газа норвежскими компаниями. Каковы основные результаты этих договоренностей? 

Ярослав Неверович: С «Газпромом» нам удалось сделать шаг в хорошем направлении и это положительно для наших потребителей. Мы и дальше будем вести переговоры, поскольку на столе осталось много нерешенных вопросов, включая воп­рос о поставках газа после 2015 года. Есть еще и вопрос транзита газа, который предстоит решить. 

Первый шаг к диверсификации это строительство терминала сжиженного газа в Клайпеде. Фактически это позволит поставлять газ в Литву, Латвию и Эстонию с любого направления, где будет лучшая цена. По этим вопросам мы вели переговоры с различными трейдерами, говорили и с азербайджанскими коллегами. Не входя в детали переговорного процесса, могу сказать, что у нас много подписанных рамочных договоров относительно снабжения сжиженным газом по SPOT условиям, но будет один договор по снабжению терминала техническим минимумом в объеме 0,5 млрд. кубометров газа сроком на 5 лет. По данному вопросу сейчас ведутся эксклюзивные переговоры с норвежской компанией Statoil, чтобы с конца текущего года – начала будущего года эти полмиллиарда поставлялись через терминал. 

CE: Каковы планы использования ресурсов газохранилищ в контекс­те энергобезопасности прибалтийских государств? 

Ярослав Неверович: Газохранилище это очень хороший инструмент, чтобы регулировать поставки газа, поскольку трубопроводы имеют определенную мощность, и когда потребление в зимний период растет, очень выгодно пользоваться такими техническими решениями как газохранилища. В Литве мы этот воп­рос очень серьёзно обсуждаем. За последние несколько лет в этом нап­равлении были проведены как геологическая разведка, так и научный анализ имеющихся возможностей. Результаты положительные, я думаю, через несколько месяцев мы этот воп­рос рассмотрим и в правительстве. Это будет долгосрочный проект. Следующим шагом станет подготовка ТЭО данного проекта с целью выяснить возможности финансирования и реализации проекта. В то же время у нас сложились рабочие отношения с нашими коллегами в Латвии, где имеется очень большое Инчукалнское газохранилище, которым мы можем пользоваться вместе с Латвией. Это газохранилище поз­воляет закачивать 3,2 млрд. кубометров газа. В Литве хранилищ нет, но возможности терминала (floating storage regasification unit), который мы строим, позволяют хранить LNG в объеме 170 тыс. кубометров. 

CE: Литва входит в ЕС, каким Вам представляется выход из украинского энергетического кризиса?

Ярослав Неверович: Я не являюсь советникoм по Украине, но выход ясен. С одной стороны неприемлемо, что ценовая политика не зависит от рыночных отношений и «Газпром» применяет «политическую» цену. С другой стороны наши украинские коллеги должны серьёзно подумать о том, как они усилят свои действия по диверсификации энергетического рынка, потреблению и развитию собственных энергетических ресурсов. Кроме того, у нас в ЕС абсолютно непонятным является то, что до сих пор остаются незаинсталлированными счетчики как на границе России с Украиной и Украины с ЕС, так и на газохранилищах, это нам очень тяжело понять, так как это зависит от украинской стороны.

CE: Как Вы оцениваете возможности добычи сланцевого газа в Литве?

Ярослав Неверович: Оцениваем хорошо, но необходимо перейти от теории к практике. В нашем регионе в некоторых странах добывают сланцевый газ. Конечно, это не такие объемы как в США, но мы думаем, что должны изучить все потенциальные возможности наличия сланцевого газа. 

Кстати в Литве, скорее всего, это будет не сланцевый газ, имеется большая вероятность того, что это будет сланцевая нефть. Если это экономически выгодно, мы должны эти ресурсы добывать, прикладывая максимальные усилия для устранения воздействия добычи на окружающую среду. 

CE: Каковы перспективы энергетических взаимоотношений с Азербайджаном? 

Ярослав Неверович: Oчевидно, что азербайджанские компании имеют амбиции больше, чем просто национальные компании. Ими приняты очень серьёзные инвестиционные решения по трубопроводам в ЕС – TAP и TANAP. Это очень серьезные стратегические решения, которые говорят о намерениях азербайджанских компаний. 

Мы также видим намерения азербайджанских компаний развивать бизнес LNG. Мы думаем, что здесь имеются возможности для сотрудничества, но эти переговоры мы должны оставить для  компаний и если эти возможности материализуются, можно будет говорить об этом более подробно. 

На встречах с правительством Азербайджана я услышал, что SOCAR намеревается стать мировым игроком в торговле газом, и в т.ч. LNG, и мы видим SOCAR игроком на рынке балтийского региона.

CE: Насколько изменилась ситуация в сфере развития атомной энергетики?

Ярослав Неверович: В ЕС нет единого мнения по развитию атомной энергетике, как и нет единого мнения по многим другим вопросам. Энергетический микс пока является исключительно национальной компетенцией. Члены Евросоюза не решились передать европейской комиссии полномочия по энергетическим воп­росам, поэтому каждая страна сама для себя решает какой для нее наиболее оптимальный энергетический микс. Мы видим, что нам надо координировать эти вопросы, и как минимум на уровне региона или соседей говорить о том, каким будет производство электричества, как будут развиваться другие сектора. Мы движемся в этом направлении, к примеру, в Литве мы анализируем вариант строительства новой атомной электростанции, при условии, что это будет региональный проект, в котором Латвия и Эстония будут участвовать как стратегические инвесторы. Этот проект рассматривается на региональном уровне - оцениваются наши возможности и экономическая целесообразность проекта.

CE: Считаете ли Вы, что на данном этапе задачи по энергетичес­кой безопасности в прибалтийском регионе достигнуты? 

Ярослав Неверович: Нет, но мы движемся в данном направлении. В газовом секторе нам необходимо завершить строительство терминала и пустить его в эксплуатацию. Помимо этого, следует продолжить работу по интерконнекторам с Польшей и Финляндией. В энергетическом секторе следует позаботится о конкурентоспособном производстве электроэнергии и соединении наших линий до конца следующего года с Польшей и Швецией. Работы много, но мы на верном пути.

CE: Когда Вы говорили о конкуренции в сфере электроэнергии, Вы имели ввиду единые условия выработки энергии как из альтернативных, так и традиционных источников?

Ярослав Неверович: Я имею ввиду, что наша электрогенерация на 80% опирается на газ, который не конкурентоспособен, поскольку «Газпром» передаёт в Калининград трубопроводный газ, который идёт по территории Литвы, по цене $150 за тыс. кубометров, а нам газ продают по цене $370 за тысячу кубометров. Даже при самой эффективной генерации электричества мы не можем конкурировать с генераторами в Калининграде, где газ покупают по цене $150 и продают это электричество обратно в Литву. Наивно думать, что мы будем конкурентоспособными по сравнению с нашими соседями. Т.е. нам нужно думать о другой мере электрогенерации, где наши возможности будут больше. Комбинированное производство из биомассы и атомная энергетика это возможности, которые мы рассматриваем. Мы не смотрим на наших российских коллег как на главных конкурентов, поскольку самое дешевое электричество на данный момент в Скандинавии, в частности в Норвегии, Финляндии, а также Дании, где у них общий рынок, общая система, и цены на электричество очень конкурентоспособные.

CE: На Ваш взгляд, Европа готова к единому рынку, где единый орган будет решать вопросы закупки газа как из Катара и США, так и РФ?

Ярослав Неверович: Это не является возможным. Единый рынок не означает одного покупателя, как раз наоборот. Наша идея не в ограничении рынка. Наша идея в том, чтобы было больше рынков, конкуренции, и соответственно соединений и интерконнекторов, были равные условия для всех участников рынка, такие как на рынке нефти, чтобы ни одна сторона не могла диктовать цены. Тогда и Катар, и Норвегия, и Азербайджан, и Россия могут быть уверены, что будет обеспечена бе­зопасность поставок. Это самая оптимальная модель, где всё зависит от рынка, а цена объективная и бе­зопасная.

CE: Насколько терминал LNG будет способствовать коренному изменению ценообразования на региональном уровне?

Ярослав Неверович: В краткосрочной перспективе мы видим на рынке напряжение, цена не является благоприятной для покупателя. Сейчас это больше рынок продавцов, чем покупателей. Но все меняется, уже начали строить терминалы сжижения газа в США, Австралии, Западной Африке, об этом задумались и в России. Таким образом, объемы пос­тавок сжиженного газа на рынках будут расти, и я думаю, что Литва и наш регион будут готовы использовать преимущество этого рынка в перспективе. 

В этом контексте важно отметить, что рынок LNG будет развиваться не только на суше, но на море. В Балтийском море действуют законы Евросоюза, внедряются новые стандарты на эмиссию, чтобы суда переходили на чистые технологии, уменьшали выбросы. Это означает, что большие и маленькие корабли на Балтийском море должны будут перейти от дизеля и мазута на газ, который экологически более чистый вид топлива. Это послужит дополнительному развитию рынка LNG, чем мы и воспользуемся, предоставляя возможности проекта LNG для всех плавающих судов Балтийского моря. 

Благодарим Вас за интервью